Bekes József 2013.07.22-én jelentette meg a Heti Válasz Online-ban Irodalomtörténeti szenzáció: megfejtették a nagybajomi szabadkőműves naplót címmel írását Vámos Hanna szenzációs eredményéről, amellyel Pálóczi Horváth Ádám után 200 évvel megfejtette a szabadkőműves nagymestereknek tekintett személyiségekről szóló latin nyelvű titkosírást.
A hír hamarosan futótűzként terjedt el a hazai online sajtóban. Igen érdekes nyomon követni, hogy mikor melyik portál vette át a hírt és milyen kommentárral.
De mielőtt erre rátérnénk, szeretném Bekes írásának egy különös vonására felhívni a figyelmet: feltűnő egybeeséseket találhatunk benne egy másfél évvel ezelőtt megjelent írással.
Vári László: 200 év után újra megfejtették a szabadkőműves titkosírást
Idézek mindkettőből:
Vári:
"Egyik Kazinczy Ferenchez írt levelében Horváth Ádám arról is beszámol,
hogyan került hozzá ez a 12 kötetből álló titkosírással készült anyag, s
hogy sikerült nagy sokára (2 kötet híján) megfejtenie és lefordítva
beillesztenie saját munkájába. Ez a történet szerepel az 1792-ben
megjelent Felfedezett titok című regényében, pontosabban ott még
megfejtetlennek írja le, viszont az 1812-es datálású Biográfiában már
felhasználja, tehát a két évszám közötti időben törhette fel a
rejtjelezést."
Bekes:
"Egyik Kazinczy Ferenchez írt levelében Pálóczi arról is beszámol, hogyan
került hozzá ez a 12 kötetből álló, titkosírással készült anyag, s hogy
sikerült nagy sokára (2 kötet híján) megfejtenie és lefordítva
beillesztenie saját munkájába. Ez a történet azután szerepel az 1792-ben
megjelent Felfedezett titok című regényében, pontosabban ott még
megfejtetlennek írja le, viszont az 1812-es művében a Biográfiában már
felhasználja, tehát a két évszám közötti fejtette meg a rejtjelezést."
Vári:
"Az emberiség történetében a kommunikációra szolgáló számos módszer
mellett legalább ugyanennyi eljárás szolgált e kommunikáció
illetéktelenektől való elzárására, titkosítására. A diplomácia, a
hírszerzés, az állami szervezetek, vagy üzleti vállalkozások mellett
különféle magán társaságok, például a szabadkőműves szervezetek is
használtak rejtjeleket titkaik megőrzésére. A kora újkori
Magyarországon elterjedt titkosítások rendszerei hasonlóak voltak a
korabeli Európában használtakhoz, leggyakrabban a monoalfabetikus
eljárást - amikor egy-egy karaktert mindig ugyanaz a jel helyettesíti,
illetve a homofonikus behelyettesítést - amikor több jel is megfelel
ugyanannak a karakternek - alkalmaztak.
A Sárközy-hagyaték dokumentumának statisztikai elemzéséből kiderült,
hogy a természetes nyelvekre jellemző betűgyakoriságokat nem lehet a
szövegben fellelni, azaz azt sem lehetett eldönteni, hogy magyar, német
vagy latin nyelvű írásról van-e szó. Ráadásul furcsa jelkettőződések,
sőt jelháromszorozódások is előfordultak, amelyek egy monoalfabetikus
rejtjelezésnél elképzelhetetlenek."
Bekes:
"A kommunikációra szolgáló számos módszer mellett legalább ugyanennyi
eljárás szolgált e kommunikáció illetéktelenektől való elzárására,
titkosítására. Akárcsak ma: a diplomácia, a hírszerzés, az állami
szervezetek, vagy üzleti vállalkozások mellett különféle titkos
társaságok, például a szabadkőműves szervezetek is használtak
rejtjeleket titkaik megőrzésére. A kora újkori Magyarországon elterjedt
titkosítások rendszerei hasonlóak voltak a korabeli Európában
használtakhoz, leggyakrabban a monoalfabetikus eljárást – amikor egy-egy
karaktert mindig ugyanaz a jel helyettesíti -, illetve a homofonikus
behelyettesítést – amikor több jel is megfelel ugyanannak a karakternek –
alkalmaztak. A Sárközy-hagyatékból származó könyvecske oldalainak
statisztikai elemzéséből kiderült, hogy a természetes nyelvekre jellemző
betűgyakoriságokat nem lehet a szövegben fellelni, azaz azt sem
lehetett eldönteni, hogy magyar, német vagy latin nyelvű írásról van-e
szó. Ráadásul furcsa jelkettőződések, sőt jelháromszorozódások is
előfordultak, amelyek egy monoalfabetikus rejtjelezésnél
elképzelhetetlenek. "
Vári:
"A dokumentumot desiffrírozva kiderült, hogy hipotetikus szabadkőműves
nagymesterek (Ádám, Noé, Prometheus, stb. egészen Aquinói Tamásig)
életrajzait tartalmazza, köztük Hiram Abifét is, aki a szabadkőművesség
emblematikus alakja. Erre rímel Pálóczi Horváth Ádám magyar nyelvű
kéziratos munkája: A’ Böltsesség nagy Mestereinek A’ Szent Rend
kezdetétül fogva a’ XIIdik Századig Biographiája úgy a’ mint azokat
Rendel elő számlálja Hirám a’ maga idejeig; és Hiramon túl folytatja
Aquinoi Tamás a’ maga életéig. Az 1812-re datált kézirat ma az OSZK
kézirattárában található meg, s a megfejtett dokumentumhoz hasonló
struktúrában tárgyalja a szabadkőművesség nevezetes személyiségeit,
csak éppen a terjedelme mintegy 20-szorosa annak. A két szöveg
összevetése alapján nyilvánvaló, hogy a titkosírásos szöveget illetve
annak még elő nem került további köteteit használta Horváth Ádám
forrásként saját Biográfiájához."
Bekes:
"A képzelt szabadkőműves nagymesterek (Ádám, Noé, Prometheustól egészen
Aquinói Tamásig) életrajzait tartalmazza, köztük Hiram Abifét is, aki a
szabadkőművesség emblematikus alakja. Erre rímel Pálóczi Horváth Ádám
magyar nyelvű kéziratos munkája: A' Böltsesség nagy Mestereinek A' Szent
Rend kezdetétül fogva a' XIIdik Századig Biographiája úgy a' mint
azokat Rendel elő számlálja Hirám a' maga idejeig; és Hiramon túl
folytatja Aquinoi Tamás a' maga életéig. Az 1812-re datált kézirat ma az
Országos Széchényi Könyvtár kézirattárában található, s a megfejtett
dokumentumhoz hasonló struktúrában tárgyalja a szabadkőművesség
nevezetes személyiségeit, csak éppen a terjedelme mintegy hússzorosa
annak. A két szöveg összevetése alapján nyilvánvaló, hogy a titkosírásos
szöveget illetve annak még elő nem került további köteteit használta
Horváth Ádám forrásként saját Biographiájához. "
Azt hiszem, a fenti idézetek magukért beszélnek:
A két szöveg összevetése alapján nyilvánvaló, hogy Vári cikkét használta Bekes József "forrásként" saját írásához.
Térjünk vissza a hír terjedésére. A másfél év előtti írás a Nyest.hu publikációinak szokásos átvevőin keresztül számos portálra eljutott, de nem keltett akkora szenzációt mint a mostani. Viszont érdemes megfigyelni a hírforrások és átvevőik közötti különbségeket.
Bekes cikkét a jobboldali Heti Válasz Online közölte július 22-én, s elsősorban a jobboldalra húzó portálok vették át.
Mint szegedi érdekességű hírt, a Szeged.ma újságírója, Illés Attila dolgozta fel újra augusztus 5-én megjelent cikkében. Ezt az írást is számos portál átvette, különösen nagy publicitást biztosított az a körülmény, hogy erre hivatkozva az MTI is kiadott egy ismertetést.
A Szeged.ma féle publikációhoz sértődött kommentben szólt hozzá Bekes, hiányolva az ő "eredeti" cikkének forrásként való feltüntetését. Bagoly mondja verébnek, hogy nagyfejű...
Az MTI híre aztán futótűzként terjedt, de sok magára adó portál saját cikket is közölt a szenzációról. ilyen volt pl. az Index, a Sonline (Somogyi Hírlap Online), a Blikk vagy (egyelőre) legújabban a Mancs (Magyar Narancs). A TV2 riportot készített az esetről Vadai Istvánnal, Vámos Hanna mentorával, az RTL Klub riportere pedig Vámos Hannával beszélgetett. Rádióriportjában Tráser László beszélgetett Vámos Hannával. Az ATV-n Friderikusz Sándor készitett vele interjút. A Szabad Föld Online is beszélgetett Vámos Hannával.
Van még néhány tanulsága a történetnek. A portálok, amelyek átvették valamelyik hírt vagy cikket, általában el sem olvasták azt. Vagy meg sem értették. Legalábbis erre utalnak azok a bombasztikus címek és alcímek, amelyekkel tálalták a dolgot:
Blikk:
"megfejtette a szabadkőművesek titkos naplójának rejtélyét" NEM napló!
Ez a naplónak nevezés nagyon gyakran előfordul.
SzegedCafé:
"gróf Sárközy István titkosírással készült naplója" NEM Sárközyé! NEM napló!
"nem akárki írta: egyenesen Pálóczi Horváth Ádám” NEM írta! Másolta!
HJB.hu: "Az FBI nem boldugult vele" NEM próbálta az FBI megfejteni!
Szeged.Ma: "az író megfejtett, lefordított, majd ismét kódolta" NEM kódolta újra! Másolta!
KaposPont: "Leránották a leplet a szabadkőműves titokról" ???
stb. stb.
A legújabb fejlemény: Bekes József aláírással a következő komment jelent meg a Magyar Narancs cikke után:
"Kedves Vári László!
Megkövetlek. Valóban riportomhoz "kölcsönvettem" dolgozatodból (amihez itt gratulálok, ez érdemeli meg az elsőséget, és a valóban beszámolói alaposságot) néhány részletet, miután igyekeztem mindent felderíteni ezzel a témával kapcsolatban. Közölnöm illett volna a nevedet és a téma fellelhetőségét a neten. Mégegyszer elnézést. Az igazi érdem azonban Hannáé - valamennyien itt, akik a sajtóban róla és eredményéről írtunk, független a sorrendtől, csak az ő eredményeit adtuk tovább. Magam részéről mindenkinek köszönöm, hogy írt erről a hihetelen felfedezésről, irodalomtörténeti szenzációról és a titkosítást megfejtő munkáról, független attól, hogy az újságcikkekben még a címek, bekezdések, szövegek is esetenként - hasonlóak.
Üdvözlettel:
Bekes József "
Augusztus 17-én a következő kiegészítés jelent meg a Heti Válasz Online cikk végén:
"(A téma feldolgozása során támaszkodtunk Vári László, "200 év után megfejtették a szabadkőműves titkosírást" című cikkében megjelentekre is - a szerk.)"
Források:
http://hetivalasz.hu/itthon/ot-perc-alatt-rajott-a-megoldas-alaptrukkjere-66365/
http://www.nyest.hu/hirek/200-ev-utan-ujra-megfejtettek-a-szabadkomuves-titkosirast
http://szegedma.hu/hir/szeged/2013/08/ketszaz-eves-szabadkomuves-naplot-fejtett-meg-az-szte-s-hallgato.html#more-333173
http://www.sonline.hu/somogy/kozelet/leleplezett-titok-200-ev-utan-megoldottak-a-bajomi-rejtelyt-510069#hozzaszolas
http://index.hu/tudomany/2013/08/07/az_fbi_sem_torne_fel_a_regi_magyar_kodokat/
http://www.blikk.hu/blikk_aktualis/magyar-egyetemista-fejtette-meg-a-szabadkomuvesek-titkat-2204355
http://magyarnarancs.hu/tudomany/az-o-kezirasaval-irodott-a-szabadkomuves-szoveg-vamos-hanna-titkosiras-kutatot-kerdeztuk-86138
http://tv2.hu/neoplayer/tv2/embed/132476_ot_perc_alatt_fejtette_meg_a_szabadkomuves_titkosirast_a_doktorandusz.html
http://www.rtlklub.hu/musorok/fokusz/videok/217285
http://www.szegedilap.hu/cikkek/tudomany-tortenes/egy-igazi-rejtvenyfejto---vamos-hanna.html
http://szkp1.blogspot.hu/2013/10/tv-atv-friderikusz-vamos-hanna-kodfejto.html
http://www.szabadfold.hu/csalad/vamos_hanna_kodolt_levelek_a_multbol
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése